-
1 ujęcie wody
водозабор, водозаборное сооружениеKrótki rosyjsko-polski i polsko-rosyjski Słownik Polytechnic > ujęcie wody
-
2 ujęcie wody
• intake chwyt• intake station -
3 ujęcie wody do wodociągu
• water intakeSłownik polsko-angielski dla inżynierów > ujęcie wody do wodociągu
-
4 ujęcie
ujęcie z profilu FOTO Profilfoto n;ujęcie wody Wasserentnahmestelle f;ujęcie tematu Auffassung f des Themas, Betrachtungsweise f -
5 ujęcie
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ujęcie
-
6 ujęcie
-
7 ujęcie
с1. взяття;2. підхід, розуміння;3. зменшення;4. арешт;5. (техн.) ▼ ujęcie wody: водозабір -
8 intake chwyt
ujęcie wodywlot -
9 water intake
ujęcie wody do wodociągu -
10 woda
woda sodowa/mineralna — soda/mineral water
woda słodka/morska — fresh/sea water
spuszczać (spuścić perf) wodę — to flush the toilet
ryba z wody — KULIN boiled fish
* * *f.Gen.pl. wód1. (np. do picia) water; woda bieżąca running water; woda brzozowa birch extract-based hair tonic; woda deszczowa rainwater; woda gazowana sparkling water; woda gruntowa ground water; woda kolońska eau de Cologne; woda królewska chem. aqua regia; woda kwiatowa flower-scented eau de Cologne; woda letejska Lethean water; woda mineralna mineral water; woda ognista (= mocny alkohol, zwł. whisky) firewater; woda pitna drinking water; woda przegotowana boiled water; woda przemysłowa industrial water; woda różana rosewater; woda sodowa soda water; woda toaletowa toilet water; woda źródlana spring water; miękka/średnia/twarda woda soft/medium/hard water; słodka woda fresh water; słona woda salt water; czystej wody (diament, łgarz itd.) first water; warzywa/karp z wody kulin. boiled vegetables/carp; wody płodowe anat. waters, amniotic fluid; ciężka woda chem. heavy water; woda destylowana chem. distilled water; woda utleniona hydrogen peroxide, peroxide; woda święcona rel. holy water; woda wapienna limewater; woda z kranu tap water; ujęcie wody l. wodne water intake; nastawić wodę (na herbatę itp.) put the kettle on; burza w szklance wody storm in a teacup; jak ogień i woda przen. like oil and water; (ci dwoje) są jak ogień i woda never the twain shall meet; krew nie woda ( o kimś) he/she is so hot-blooded; o chlebie i wodzie on bread and water; spływać jak woda po gęsi l. kaczce be like water off a duck's back; wylać komuś kubeł zimnej wody na głowę throw l. pour cold water on sb; szło jak woda it was selling like hot cakes; nie bądź w gorącej wodzie kąpany don't be such a hothead; podobni do siebie jak dwie krople wody as like as two peas (in a pod); utopiłby mnie w łyżce wody he'd like nothing better than see me perish; nabrać wody w usta keep one's mouth shut, not breathe a word ( about sth); chyba mu woda sodowa uderzyła do głowy looks like he has a swollen head, looks like the brains he had went to his head; bać się czegoś jak diabeł święconej wody be afraid of sth like a vampire fears an olive stake; lać wodę pot. waffle; póty dzban wodę nosi, póki się ucho nie urwie the pitcher goes often to the well but it is broken at last.2. ( akwen) water; odpoczywać nad wodą rest by the water; wody stojące stagnant waters; wody terytorialne territorial waters; wody otwarte open waters; woda gruntowa geol. ground water; woda podskórna subsurface water; woda powierzchniowa surface water; cicha woda przen. ( o osobie) the silent type; cicha woda brzegi rwie still waters run deep; zniknąć jak kamień w wodę vanish into thin air; to wszystko palcem po wodzie pisane it's all like a castle in the air; to woda na jego młyn it's grist to his mill; dziesiąta woda po kisielu a (very) distant relative; czuć się jak ryba w wodzie be in one's element; puszczać się na szerokie wody go big (time); dużo wody upłynie, zanim... it will be a long time before..., a lot of water will run under the bridge before...3. med. water, serous liquid.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > woda
-
11 intake station
stacja poboru wodyujęcie wody -
12 uję|cie
Ⅰ sv ⇒ ująć Ⅱ n 1. Kino (sekwencja) take; (jedną kamerą) shot- pierwsze ujęcie filmu the opening shot of a film- zrobić/powtórzyć ujęcie to do/repeat a take2. Fot., Szt. (widok) view- ujęcie z góry/z boku a bird’s-eye/side view- ujęcie twarzy z profilu a view of a face in profile- ujęcie twarzy z półprofilu/en face a three-quarter/full-face view of a face- ujęcie postaci na tle piramid a view of a person against a background of pyramids a. with pyramids in the background3. (przedstawienie tematu) presentation; (punkt widzenia) perspective, point of view- bezrobocie w ujęciu historycznym/psychologicznym unemployment from a historical/psychological perspective- literackie ujęcie dziejów miasta a literary history of a town4. (pobieranie wody) [powierzchniowe, oligoceńskie] (water) intake- woda z własnego ujęcia water from our own intakeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uję|cie
-
13 wodny
adj* * *a.1. (= odnoszący się do wody l. akwenu) water; armatka wodna water cannon; bilans wodny biol., geogr. water balance; ciek wodny watercourse; droga wodna waterway; dział wodny geogr. watershed, divide; elektrownia wodna hydroelectric (power) plant l. station; fajka wodna hookah, water pipe; farba wodna water paint; gospodarka wodna water management; łóżko wodne waterbed; młyn wodny water mill; narty wodne sport water-ski; nifma wodna mit. naiad, water nymph; piłka wodna sport water polo; puchlina wodna pat. dropsy; rower wodny pedalo; roztwór wodny chem. aqueous solution; sporty wodne water sports, aquatics; stopień wodny bud. barrage; system wodny (= system zbiorników wodnych; system zaopatrzenia w wodę) water system; transport wodny water transport; ujęcie wodne l. wody water intake; zapora wodna dam; zbiornik wodny water reservoir; znak wodny watermark.2. (= żyjący w wodzie) water, aquatic; fauna/flora wodna aquactic fauna/flora; kurka wodna zool. moor l. water hen ( Gallinula chloropus); lilia wodna bot. water lily ( Nymphaea); ptactwo wodne waterfowl; strzałka wodna bot. arrowhead ( Sagittaria sagittifolia).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wodny
См. также в других словарях:
ujęcie — n I 1. rzecz. od ująć. 2. lm D. ujęć «forma opracowania, sposób, w jaki coś jest przedstawione» Ciekawe ujęcie postaci (na obrazie, w powieści). Syntetyczne ujęcie dziejów kraju. ∆ Ujęcie filmowe «odcinek taśmy filmowej z obrazem fotografowanym… … Słownik języka polskiego
czerpnia — ż I, DCMs. czerpniani; lm D. czerpniani ∆ bud. Czerpnia powietrza «otwór specjalnie ukształtowany i obudowany do pobierania powietrza atmosferycznego w celach wentylacyjnych lub do celów produkcyjnych» ∆ techn. Czerpnia wody «kryte ujęcie wody na … Słownik języka polskiego
Водозабор — Гидротехническое сооружение для забора воды в целях водоснабжения, ирригации. Источник: Словарь архитектурно строительных терминов 1. забор воды из открытых водоёмов с помощью комплекса водозаборных сооружений 2. гидротехническое сооружение,… … Строительный словарь
ВОДОПРИЁМНИК — часть водозаборного сооружения, служащая для непосредственного приёма воды из водоёма, водотока или подземного водоисточника (Болгарский язык; Български) водоприемник (Чешский язык; Čeština) jímadlo (Немецкий язык; Deutsch) Wasserentnahme… … Строительный словарь
СООРУЖЕНИЯ ВОДОЗАБОРНЫЕ — гидротехнические сооружения для забора воды в водовод из водоёма, водотока или подземного источника (Болгарский язык; Български) водочерпещи съоръжения (Чешский язык; Čeština) jímací zařízení; jímadla (Немецкий язык; Deutsch)… … Строительный словарь
głębia — ż I, DCMs. głębiabi; lm D. głębiabi 1. «głębokie miejsce w jakimś zbiorniku wodnym, mające dużą odległość powierzchni wody od dna; poetycko: głęboki zbiornik wodny, wody głębokiej rzeki, jeziora itp.; głębina» Kilkunastometrowa głębia. Głębia… … Słownik języka polskiego
atoli — przestarz. dziś książk. lub żart. «spójnik wyrażający przeciwieństwo, kontrast lub odmienne ujęcie treści łączonych zdań lub ich równorzędnych części; jednak, mimo to, ale, wszakże» Wszyscy byli spragnieni, wody atoli nie było. Choć byliśmy… … Słownik języka polskiego